menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Six Dialogic Poetry Chapbooks: Taxi Drivers, Magritte Paintings, Gallic Ballads, Russian Loves, Kafka Reactions, Inferno Update (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
342
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 1.9 cm
Peso
0.50 kg.
ISBN13
9781539769149
Categorías

Six Dialogic Poetry Chapbooks: Taxi Drivers, Magritte Paintings, Gallic Ballads, Russian Loves, Kafka Reactions, Inferno Update (en Inglés)

Martin Bidney (Autor) · Createspace Independent Publishing Platform · Tapa Blanda

Six Dialogic Poetry Chapbooks: Taxi Drivers, Magritte Paintings, Gallic Ballads, Russian Loves, Kafka Reactions, Inferno Update (en Inglés) - Bidney, Martin

Libro Nuevo

$ 19.58

$ 39.16

Ahorras: $ 19.58

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 11 de Julio y el Jueves 18 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Internacional entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Six Dialogic Poetry Chapbooks: Taxi Drivers, Magritte Paintings, Gallic Ballads, Russian Loves, Kafka Reactions, Inferno Update (en Inglés)"

Jump in! The six "chapbook" collections were composed purely for pleasure - mine and yours. I have one theme and one technique. The theme is dialogue, and the technique is music made with words. Every numbered entry is dialogic, an encounter of two voices. First I write about fictive taxi drivers I talk with. Then I hold dialogues with 48 paintings by Belgian surrealist René Magritte (1898-1967), one of the world's most enjoyable painters. My third venture is to converse with the spirit of the Gallic ballade writer François Villon (1431-ca. 1463. I alter his ballad form in small ways while keeping the Frenchman's tight, sweet harmonies. Project number four is to reveal my "Russian Loves" by translating some all-time favorite lyrics from the Russian, while answering them with "replies" or commentary poems with similar forms or topics. I focus on Afanasy Fet (1820-1892), a major though neglected Russian master. The strangest item in this section is my re-translation of K. D. Balmont's version of Poe's "The Bells" back into English. Ten times better than Poe! My fifth offering is a set of "reactions" to the flash fictions of Franz Kafka. I include comments on his life and writing - plus a comment on a slightly longer story in my poem "Blumfeld's Two Balls." Don't skip this one... Finally, you get a tour of Dante's hell, freshly updated in a sonnet for each canto, with some "other treats" to clarify the medieval monsterpiece. You see that dialogue's my theme: I'm always responding to a mentor, a guide, a teacher, a friend. As for the technique - music made of words - I care just as much about that. Read every piece aloud and enjoy what it does for your ears. This is the fifteenth poetry book by Martin Bidney, Professor Emeritus of English and Comparative Literature at Binghamton University.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes