menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Wizard of the Two Niles: Poems (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
56
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.6 x 14.0 x 0.3 cm
Peso
0.08 kg.
ISBN13
9781490756776
Categorías

Wizard of the Two Niles: Poems (en Inglés)

Mohamed A. Eno (Autor) · Trafford Publishing · Tapa Blanda

Wizard of the Two Niles: Poems (en Inglés) - Eno, Mohamed A.

Libro Nuevo

$ 16.06

$ 32.13

Ahorras: $ 16.06

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 12 de Julio y el Viernes 19 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Internacional entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Wizard of the Two Niles: Poems (en Inglés)"

In these poems, the imaginary peculiar and the experiences lived comingle in versatile rhythms and rhymes. Whether the anthological presentation of the imaginary or the demonstration of the experiences, or whether both were coincidental is a matter for readers to decide, drawing their own perceptions of yet another imaginary tale in which the narrative leads them rather than the narrator. This is because some of the narratives exhibited here are indeed unusual and would require a great deal of patience on the part of the reader to separate what was the original imaginary and what has been encountered as peculiar experience that had disturbed the narrator prior to the narration of the odd encounter. On the other hand, the complex world of experience has a variety of underpinning factors: Is the experience in question a lived one? Is it a seen or witnessed reality? Does it relate to the imagery and imagination of the narrator, writer, author, etc.? Are the observations through the imagination and the subjects of the imagery metaphorical? Or is the experience an authorial portrayal of a social reality shared or witnessed by others? These, in my opinion, offer a reflection of how a reader-decoder will interpret the poetic narratives expressed in the verses and at their disposal. The aim, as I've done here, is to present to the reader what to reflect on, and the type of reflection, the quality of meaning to be made out of the narrative and narration, is to be left to the reader. This is what I have done in many of the poems in this collection.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes